|
Declaration by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain third countries with Council Decision 2012/168/CFSP amending Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(English)
|
|
Déclaration de la Haute Représentante au nom de l'Union européenne concernant l'alignement de certains pays tiers sur la décision 2012/168/PESC du Conseil modifiant la décision 2011/235/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes et entités au regard de la situation en Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Français)
|
|
Verklaring van de hoge vertegenwoordiger namens de Europese Unie betreffende het zich aansluiten van bepaalde derde landen bij Besluit 2012/168/GBVB van de Raad tot wijziging van Besluit 2011/235/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten vanwege de situatie in Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Nederlands)
|
|
Erklärung der Hohen Vertreterin im Namen der Europäischen Union zur Erklärung einiger Drittländer, sich dem Beschluss 2012/168/GASP des Rates zur Änderung des Beschlusses 2011/235/GASP über restriktive Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen angesichts der Lage in Iran anzuschließen
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Deutsch)
|
|
Korkean edustajan Euroopan unionin puolesta antama julkilausuma tiettyjen kolmansien maiden yhtymisestä neuvoston päätökseen 2012/168/YUTP Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/235/YUTP muuttamisesta
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Suomi)
|
|
Uttalande från den höga representanten på Europeiska unionens vägnar om vissa tredjeländers anslutning till rådets beslut 2012/168/Gusp om ändring av beslut 2011/235/Gusp restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Svenska)
|
|
Declaración de la Alta Representante, en nombre de la Unión Europea, sobre la adhesión de determinados terceros países a la Decisión 2012/168/PESC del Consejo, que modifica la Decisión 2011/235/PESC relativa a medidas restrictivas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Irán
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Español)
|
|
Declaração da Alta Representante, em nome da União Europeia, sobre a associação de determinados países terceiros à Decisão 2012/168/PESC do Conselho que altera a Decisão 2011/235/PESC que institui medidas restritivas contra certas pessoas e entidades, tendo em conta a situação no Irão
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Português)
|
|
Erklæring fra den højtstående repræsentant på Den Europæiske Unions vegne om visse tredjelandes tilslutning til Rådets afgørelse 2012/168/FUSP om ændring af afgørelse 2011/235/FUSP om restriktive foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på baggrund af situationen i Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Dansk)
|
|
Δήλωση της Ύπατης Εκπροσώπου εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με την ευθυγράμμιση ορισμένων τρίτων χωρών με την απόφαση 2012/168/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου για την τροποποίηση της απόφασης 2011/235/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου για περιοριστικά μέτρα κατά ορισμένων προσώπων και οντοτήτων λόγω της κατάστασης στο Ιράν
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Ελληνικά)
|
|
Dichiarazione dell'alto rappresentante a nome dell'Unione europea sull'adesione di taluni paesi terzi alla decisione 2012/168/PESC del Consiglio che modifica la decisione 2011/235/PESC concernente misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità in considerazione della situazione in Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Italiano)
|
|
Prohlášení vysoké představitelky jménem Evropské unie o připojení některých třetích zemí k rozhodnutí Rady 2012/168/SZBP, kterým se mění rozhodnutí 2011/235/SZBP o omezujících opatřeních vůči některým osobám a subjektům s ohledem na situaci v Íránu
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Čeština)
|
|
Kõrge esindaja poolt Euroopa Liidu nimel tehtud avaldus teatud kolmandate riikide ühinemise kohta nõukogu otsusega 2012/168/ÜVJP, millega muudetakse otsust 2011/235/ÜVJP teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud piiravate meetmete kohta seoses olukorraga Iraanis
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Eesti keel)
|
|
A főképviselőnek az Európai Unió nevében tett nyilatkozata egyes harmadik országoknak az iráni helyzetre tekintettel egyes személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/235/KKBP határozat módosításáról szóló 2012/168/KKBP tanácsi határozathoz történő csatlakozásáról
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Magyar)
|
|
Vyriausiosios įgaliotinės deklaracija Europos Sąjungos vardu dėl tam tikrų trečiųjų valstybių prisijungimo prie Tarybos sprendimo 2012/168/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2011/235/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims ir subjektams, atsižvelgiant į padėtį Irane
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Lietuvių kalba)
|
|
Eiropas Savienības vārdā sniegta Augstās pārstāves deklarācija par dažu trešo valstu pievienošanos Padomes Lēmumam 2012/168/KĀDP, ar kuru groza Lēmumu 2011/235/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām un vienībām saistībā ar situāciju Irānā
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Latviešu valoda)
|
|
Dikjarazzjoni mir-Rappreżentant Għoli f'isem l-Unjoni Ewropea dwar l-allinjament ta' ċerti pajjiżi terzi mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/168/PESK li timplimenta d-Deċiżjoni 2011/235/PESK dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi fil-kuntest tas-sitwazzjoni fl-Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Malti)
|
|
Oświadczenie Wysokiego Przedstawiciela wydane w imieniu Unii Europejskiej w sprawie przyłączenia się niektórych państw trzecich do decyzji Rady 2012/168/WPZiB zmieniającej decyzję 2011/235/WPZiB dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko niektórym osobom i podmiotom w związku z sytuacją w Iranie
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Polski)
|
|
Vyhlásenie vysokej predstaviteľky v mene Európskej únie o pripojení sa určitých tretích krajín k rozhodnutiu Rady 2012/168/SZBP, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/235/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám a subjektom s ohľadom na situáciu v Iráne
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Slovenčina)
|
|
Izjava visoke predstavnice v imenu Evropske unije o pridružitvi nekaterih tretjih držav Sklepu Sveta 2012/168/SZVP o spremembi Sklepa 2011/235/SZVP o omejevalnih ukrepih proti nekaterim osebam in subjektom zaradi razmer v Iranu
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Slovenščina)
|
|
Декларация на върховния представител от името на Европейския съюз относно присъединяването на някои трети държави към Решение 2012/168/ОВППС на Съвета за изменение на Решение 2011/235/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания с оглед на положението в Иран
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Българcки)
|
|
Declarația Înaltului Reprezentant, în numele Uniunii Europene, privind alinierea anumitor țări terțe la Decizia 2012/168/PESC a Consiliului de modificare a Deciziei 2011/235/PESC privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Iran
8/6/2012 - Press: 252 Nr: 11100/12
|
(Română)
|